Dictionary / Arabic - Turkish Terminology

KUFR AN-NI’MAH - كفران نعمة

 

A denying or contemning a kindness or favour. Denial or contempt of a favour. Ingratitude and being disrespectful to the ni’mahs bestowed by Allah.

(Please refer to the Compilation of Kufr)

 

Also, do not say, "I too am like everyone else," because everyone accompanies you only until the door of the grave. As for the consolation of being together with everyone in the calamity, it is a fallacy on the other side of the grave. Also, do not suppose yourself to be free and independent, because if you look at this guesthouse world with the eye of hikmah, you cannot see anything without order and purpose. How can you remain without order and purpose? The incidents concerning beings in the universe, the events like the earthquake, are not playthings of random coincidence.

For example, although you see the extremely well-ordered and embroidered shirts made from the species of animals and plants that are clothed the earth, one over the other and one within the other and their being adorned and equipped from head to foot with purposes and hikmahs, and although you know that the earth is being revolved and turned like a majdhûb Mawlawi with perfect order and within extremely exalted purposes, they show the grievous losses of all those stricken with the calamity to be without recompense and to have gone to dust and cast them into fearsome despair by supposing the globe of the earth’s events pertaining to life, which is soiled with death, like the earthquake, {Note: This was written in connection with the Izmir earthquake.} which resembles the earth’s shaking its shoulders due to the ma’nawî weight of the son of Âdam’s demeanours with ghaflah, particularly the demeanours of some of the people of îmân — which the earth dislikes — to be without purpose and coincidental, as published by an atheist. They both make great error and commit great dhulm. Indeed, such events are transforming the transient property of the people of îmân into sadaqa by the command of a Hakîm, Who is Rahîm, and making it permanent; they are kaffârah for their sins arising from kufr an-ni’mah. Since this subjugated earth sees the works of mankind, which are the adornment of its face, as soiled with shirk and not being offered shukr, it finds them ugly. A day will come, at the command of Al-Khâliq, it will wipe its whole face and cleanse it through a great earthquake. At the command of Allah, it will pour the people of shirk into Jahannam and say to the people of shukr, "Let’s enter Jannah!"

The Fourteenth Word-Conclusion

 

 

Yukarı Çık